选择熟点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
诗歌散文
-
双语诗歌翻译|陆游-双头莲·华鬓星星
学生投稿 2025-01-06
双头莲·华鬓星星 是南宋词人陆游的作品。这首词在困难环境中,反复陈述壮志消沉、怀旧思乡之情,看似消极,却又含悲愤,陆游其人与其诗...查看详情
-
双语诗歌翻译|陆游-临江仙·离果州作
学生投稿 2025-01-06
临江仙·离果州作是陆游四十八岁时,撤去夔州通判的职务,到四川宣抚使王炎幕下任干办公事兼捡法官。那年正月,从夔州赴宣抚使司所在地兴元...查看详情
-
双语诗歌翻译|毛滂-浣溪沙·泛舟还余英馆
学生投稿 2025-01-06
毛滂生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。滂自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今衢州)赵英结为伉...查看详情
-
双语诗歌翻译|陆游-晚泊
学生投稿 2025-01-06
晚泊 是南宋诗人陆游创作的一首七言律诗。诗的前两联是说明晚泊即乘舟出行的原因及黯然的心情,第三联入题写晚泊,通过泊船时的一件小事...查看详情
-
双语诗歌翻译|毛滂-浣溪沙·初春泛舟 时北山积雪盈尺 而水南梅林盛开
学生投稿 2025-01-06
浣溪沙·水北烟寒雪似梅 是宋代词人毛滂创作的一首词。上片写眼中所见。下片由眼前景引发而转入想象境界的描绘。这首词写得风格清新、明...查看详情
-
双语诗歌翻译|罗与之-看叶
学生投稿 2025-01-06
看叶 宋代诗人罗与之所作诗词之一。 看叶 罗与之红紫飘零草不芳,始宜携杖向池塘。看花应不如看叶,绿影扶疏意味长。Watching Leav...查看详情
-
双语诗歌翻译|孟浩然-渡浙江问舟中人
学生投稿 2025-01-06
渡浙江问舟中人 是唐代诗人孟浩然(一作崔国辅)的作品。此诗通过“引领”遥望和向舟中人探问,表现对越地的向往。首句即写“江落潮平”...查看详情
-
双语诗歌翻译|吕洞宾-梧桐影
学生投稿 2025-01-06
梧桐影·落日斜 为唐五代道士吕洞宾的作品。此词写夕阳西沉,秋风萧瑟,词中人期待故人之来,心情焦急,搔手踟蹰,徘徊徜徉,其久盼不至...查看详情
-
双语诗歌翻译|陆游-谢池春·壮岁从戎
学生投稿 2025-01-06
这首词是南宋大诗人陆游的作品,词分两阕,上阕追昔,回忆年轻时驻守边疆、保家卫国的军旅生涯,洋溢着作者青年时代飞扬的意气和爱国的情怀...查看详情
-
双语诗歌翻译|孟浩然-春晓
学生投稿 2025-01-06
春晓 是唐代诗人孟浩然隐居在鹿门山时所作,诗人抓住春天的早晨刚刚醒来时的一瞬间展开联想,描绘了一幅春天早晨绚丽的图景,抒发了诗人...查看详情
- 熟点
- 网站
- 或新