选择熟点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
诗歌散文
-
双语诗歌翻译|周容-小港渡者
学生投稿 2025-01-06
小港渡者 是清代文学家周容创作的一篇散文。这篇散文通过一件生活小事,验证了渡船工说的“徐行尚开,速进则阖”的这个欲速则不达的道理...查看详情
-
双语诗歌翻译|朱熹-观书有感
学生投稿 2025-01-06
观书有感 是宋代学问家朱熹的作品。本诗借助池塘水清因有活水注入的现象,比喻要不断接受新事物,才能保持思想的活跃与进步。 观书有感...查看详情
-
双语诗歌翻译|朱敦儒-相见欢·金陵城上西楼
学生投稿 2025-01-06
相见欢·金陵城上西楼 是宋代词人朱敦儒所写的一首词。全词由登楼入题,从写景到抒情,表现了词人强烈的亡国之痛和深厚的爱国精神,感人...查看详情
-
双语诗歌翻译|周邦彦-玉楼春·桃溪不作从容住
学生投稿 2025-01-06
这首词是描写仙凡恋爱的。开头点出桃溪,引用刘、阮遇仙之典故自怜缘浅。轻写一笔,委婉动人,“秋藕”句重顿一笔。而“桃溪”、“秋藕”一...查看详情
-
双语诗歌翻译|朱熹-童蒙须知
学生投稿 2025-01-06
童蒙须知 (一作 训学斋规 )是南宋学者、理学家朱熹写的一篇启蒙读物,收录在 东听雨堂刊书·儒先训要十四种 。 童蒙须知 分衣...查看详情
-
双语诗歌翻译|朱敦儒-鹧鸪天·西都作
学生投稿 2025-01-06
鹧鸪天·西都作 是北宋词人朱敦儒作于西都(今洛阳)的词。上片主要写作者在洛阳时纵情于山水,豪放不羁的生活;下片用巧妙的方法表现作...查看详情
-
双语诗歌翻译|珠帘秀-寿阳曲·答卢疏斋
学生投稿 2025-01-06
寿阳曲·答卢疏斋 是元代珠帘秀所作的散曲小令。这首小令充满深情与怨恨,表现了珠帘秀对卢挚的一往情深。曲中作者一方面对卢挚的临行赠...查看详情
-
双语诗歌翻译|朱放-题竹林寺
学生投稿 2025-01-06
题竹林寺 是唐代诗人朱放所写的一首五言绝句。 题竹林寺 朱放岁月人间促,烟霞此地多。殷勤竹林寺,更得几回过。A Poem Inscribed...查看详情
-
双语诗歌翻译|周文质-落梅风·无题
学生投稿 2025-01-06
周文质(?-1334),元代文学家。字仲彬,建德(今属浙江)人,后居杭州。与钟嗣成相交二十余年,两人情深意笃,形影不离,故 录鬼簿 对...查看详情
-
双语诗歌翻译|庄子-古代寓言·小鸟笑大鹏
学生投稿 2025-01-06
寓言是一种历史悠久而生命力强大的古老文体,虽多形制短小,却有丰厚的内涵。中国古代寓言大多数以人物故事为载体,说理深刻透辟,包含许多...查看详情
- 熟点
- 网站
- 或新