选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
经典谚语:道德与思想-R
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Reap as (or what) one has sown.
[译]自食其果。
Reason binds the man.
[译]理智约束人。
Reason deceives us often, conscience never.
[译]理性常骗人,良心永不欺。
Reason governs the wise man and cudgels the fool.
[译]理智指导聪明人,而且打击愚蠢汉。
Repentance is good, but innocence is better.
[注解]repentance后悔,忏悔。
指悔罪不如无罪,告戒人们不要因犯罪而后悔终身。
[译]悔罪虽好,无罪更佳。
Respect yourself, or no one else will respect you.
[注解]人不自重,无人敬重。
只有自敬之人才会受人尊敬。
[译]君须自敬,人乃敬之;若要人敬必先自敬。
【经典谚语:道德与思想-R查看网站:[db:时间]】
[译]自食其果。
Reason binds the man.
[译]理智约束人。
Reason deceives us often, conscience never.
[译]理性常骗人,良心永不欺。
Reason governs the wise man and cudgels the fool.
[译]理智指导聪明人,而且打击愚蠢汉。
Repentance is good, but innocence is better.
[注解]repentance后悔,忏悔。
指悔罪不如无罪,告戒人们不要因犯罪而后悔终身。
[译]悔罪虽好,无罪更佳。
Respect yourself, or no one else will respect you.
[注解]人不自重,无人敬重。
只有自敬之人才会受人尊敬。
[译]君须自敬,人乃敬之;若要人敬必先自敬。
【经典谚语:道德与思想-R查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 经典谚语:道德与思想-H
- 下一篇: 经典谚语:真理与社会-S
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!