选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|冯梦龙·笑府·凳脚
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
乡间坐凳,多以现成树丫叉为脚者。
一脚偶坏,主人命仆往山中觅取。
仆持斧出,竟日空回。
主人责之,答曰:“丫叉尽有,都是向上生,更无向下的。
”Most stools in the countryside used ready-made branches as legs.
One stool leg happened to be broken.
The master asked his servant to search for one in the woods.
The servant went out with an axe.
He didn’t come back until quite late at night.
His master asked what took him so long.
He replied: “Though there are plenty of branches, they all grow upwards.
I didn’t find a single one that goes downwards.
”(陈沅恺 译)【双语诗歌翻译|冯梦龙·笑府·凳脚 查看网站:[db:时间]】
一脚偶坏,主人命仆往山中觅取。
仆持斧出,竟日空回。
主人责之,答曰:“丫叉尽有,都是向上生,更无向下的。
”Most stools in the countryside used ready-made branches as legs.
One stool leg happened to be broken.
The master asked his servant to search for one in the woods.
The servant went out with an axe.
He didn’t come back until quite late at night.
His master asked what took him so long.
He replied: “Though there are plenty of branches, they all grow upwards.
I didn’t find a single one that goes downwards.
”(陈沅恺 译)【双语诗歌翻译|冯梦龙·笑府·凳脚 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|顾太清•江城子•落花
- 下一篇: 双语诗歌翻译|黄庭坚·虞美人·宜州见梅作
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!