大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|李煜-虞美人·春花秋月何时了 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

虞美人春花秋月何时了 是南唐后主李煜的作品,相传七夕之夜中命歌伎唱此词,宋太宗赵匡义知道这件事后,赐酒将他毒死。

堪称绝命词。

此词是一曲生命的哀歌,作者通过对自然永恒与人生无常的尖锐矛盾的对比,抒发了亡国后顿感生命落空的悲哀。

全词语言明净、凝练、优美、清新,以问起,以答结,由问天、问人而到自问,通过凄楚中不无激越的音调和曲折回旋、流走自如的艺术结构,使作者沛然莫御的愁思贯穿始终,形成沁人心脾的美感效应。

李煜 虞美人春花秋月何时了 春花秋月何时了,往事知多少?

小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。

问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。

Spring Flower and Autumn Moon(To the Tune of Yumeiren)Li YuWhen will the endless cycleof the spring flower and the autumn mooncome to an end?

How much remembrance of the things pastdoes a heart know?

Last night, in the attic revistedby the eastern wind,it was unbearable to looktoward home in the fair moonlight.

The carved rails and the marble steps must remainunchanged, but not her beauty.

How much sorrow do I have?

It is like the spring flood of a long river flowing east!

【双语诗歌翻译|李煜-虞美人·春花秋月何时了 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!