选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|汉乐府-白头吟
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
白头吟 是汉代乐府诗歌。
此诗是卓文君所写,并有千古佳话为证:汉武帝时,司马相如在长安以一篇 上林赋 得宠,封郎官,一时春风得意,意欲纳茂陵女为妾,卓文君无法忍受,写下了这篇流传于世的 白头吟 汉乐府---- 白头吟 皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。
躞蹀御沟止,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何蓰蓰。
男儿重意气,何用钱刀为。
To a Faithless HusbandPlain as snow on the hill,Clear as moon among the clouds.
Is your change of heart, they tell me; And so I've come to bid you good-bye.
Today we've drunk a measure of wine,Tomorrow we must part by the canal.
I shall walk beside the royal canal,Whose waters flow east and are gone,And wonder if my grief will ever end.
No girl need cry when she's married.
If her husband is a single-hearted manWho will not leave her till her hair is white.
Pliant the bamboo fishing rod,Wet, wet, the tail of the fish.
A man who valued constancyWould set no store by money!
【双语诗歌翻译|汉乐府-白头吟 查看网站:[db:时间]】
此诗是卓文君所写,并有千古佳话为证:汉武帝时,司马相如在长安以一篇 上林赋 得宠,封郎官,一时春风得意,意欲纳茂陵女为妾,卓文君无法忍受,写下了这篇流传于世的 白头吟 汉乐府---- 白头吟 皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。
躞蹀御沟止,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何蓰蓰。
男儿重意气,何用钱刀为。
To a Faithless HusbandPlain as snow on the hill,Clear as moon among the clouds.
Is your change of heart, they tell me; And so I've come to bid you good-bye.
Today we've drunk a measure of wine,Tomorrow we must part by the canal.
I shall walk beside the royal canal,Whose waters flow east and are gone,And wonder if my grief will ever end.
No girl need cry when she's married.
If her husband is a single-hearted manWho will not leave her till her hair is white.
Pliant the bamboo fishing rod,Wet, wet, the tail of the fish.
A man who valued constancyWould set no store by money!
【双语诗歌翻译|汉乐府-白头吟 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|汉乐府-羽林郎
- 下一篇: 双语诗歌翻译|汉乐府-冉冉孤生竹
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!