大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|古代寓言·千里马 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

刘向(约公元前77年-公元前6年),原名更生,字子政,西汉楚国彭城人,祖籍秦泗水郡丰县,汉朝宗室,先祖为丰县刘邦异母弟刘交。

刘向是西汉经学家、目录学家、文学家、史学家,其散文主要是秦疏和校雠古书的叙录。

刘向的诗词全集: 郑同北见赵王  人有卖骏马者  吴王欲伐荆  南辕北辙  荆轲刺秦王  千金求马  叶公好龙  齐桓公登门访士  古代寓言千里马 古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。

涓人言于君曰:“请求之。

”君遣之,三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君。

君大怒曰:“所求者生马,安事死马,而捐五百金。

”涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?

天下必以王为能市马,马今至矣。

”于是不能期年,千里之马至者三。

—— 战国策 Buying a Good HorseThere was a king who was willing to pay a thousand pieces of gold for a horse that could run a thousand li without stopping.

For three years he tried in vain to find such a steed.

Then someone offered: “let me look for a horse for your Majesty.

”Then king agreed to this.

After three months this man came back, having spent five hundred pieces of gold on a horse's skull.

The king was most enraged.

“I want a live horse!

” he roared.

“What use is a dead horse to me?

Why spend fiver hundred pieces of gold on nothing?

”But the man replied: “If you will spend five hundred pieces of gold on a dead horse, won't you give much more for a live one?

When people hear of this, they will know you are really willing to pay for a good horse, and will quickly send you their best.

”Sure enough, in less than a year the king succeeded in buying three excellent horses.

--Warring States Anecdotes【双语诗歌翻译|古代寓言·千里马 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!