选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|古代寓言·蝉、螳螂、黄雀
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
“螳螂捕蝉,黄雀在后”出自 说苑正谏 。
讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人;对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患的这类人提出警告。
古代寓言蝉、螳螂、黄雀 园中有树,其上有蝉。
蝉方奋翼悲鸣,欲饮露,不知螳螂之在其后,曲其颈,欲攫而食之。
螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在其后,举其颈,欲啄而食之也。
黄雀方欲食螳螂,不知童子挟弹丸在其下,迎而欲弹之。
—— 说苑 The Cicada, the Praying Mantis and the SparrowThere is a tree in the garden, and on it there is a cicada.
This cicada perches up there, chirping away and drinking the dew, not knowing that there is a praying mantis behind it.
And the praying mantis leans forward, raising its forelegs to catch the cicada, not knowing that there is a sparrow beside it.
The sparrow, again, cranes its neck to peck at the praying mantis, not knowing that there is someone with a catapult waiting below.
--The Garden of Anecdotes【双语诗歌翻译|古代寓言·蝉、螳螂、黄雀 查看网站:[db:时间]】
讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人;对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患的这类人提出警告。
古代寓言蝉、螳螂、黄雀 园中有树,其上有蝉。
蝉方奋翼悲鸣,欲饮露,不知螳螂之在其后,曲其颈,欲攫而食之。
螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在其后,举其颈,欲啄而食之也。
黄雀方欲食螳螂,不知童子挟弹丸在其下,迎而欲弹之。
—— 说苑 The Cicada, the Praying Mantis and the SparrowThere is a tree in the garden, and on it there is a cicada.
This cicada perches up there, chirping away and drinking the dew, not knowing that there is a praying mantis behind it.
And the praying mantis leans forward, raising its forelegs to catch the cicada, not knowing that there is a sparrow beside it.
The sparrow, again, cranes its neck to peck at the praying mantis, not knowing that there is someone with a catapult waiting below.
--The Garden of Anecdotes【双语诗歌翻译|古代寓言·蝉、螳螂、黄雀 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|古代寓言·千里马
- 下一篇: 双语诗歌翻译|道德经·第四十章
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!