大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|杜甫-房兵曹胡马诗 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

房兵曹胡马诗 是唐代诗人杜甫的所写的一首五言律诗。

诗人用传神之笔描绘了一匹神清骨峻,驰骋万里的“胡马”,借此期望房兵曹为国建立功业,更是诗人自己的雄心壮志。

房兵曹胡马诗  杜甫胡马大宛名,锋棱瘦骨成。

竹批双耳峻,风入四蹄轻。

所向无空阔,真堪托死生。

骁腾有如此,万里可横行。

Officer Fang's Barbarian SteedDu FuBarbarian steed, pride of Ferghana (1),all jags and angles, well-knit bones;two ears cocked, like bamboo tubes split sideways;four hoofs fleet, as though buoyed on the wind.

Wherever headed, no distance too challenging,fit indeed for a life-or-death charge.

With a mount superlative as this,ten-thousand-mile sorties are at your command!

1.

Ferghana in Central Asia was renowned for its fine horses.

【双语诗歌翻译|杜甫-房兵曹胡马诗 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!