大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|杜甫-赠花卿 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

赠花卿 是唐代伟大诗人杜甫的作品,约作于唐上元二年(761年)。

全诗四句,前两句对乐曲作具体形象的描绘,是实写;后两句以天上的仙乐相夸,是遐想。

因实而虚,虚实相生,将乐曲的美妙赞誉到了极度。

此诗有动有静,婉转含蓄,耐人寻味。

杜甫 赠花卿 锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。

此曲只应天上有,人间能得几回闻。

Strolling Alone among Flowers by RiversideDu Fu Along the Yellow Pathway flowers are overgrown,Thousand of them in full bloom weigh branches down.

Butterflies linger, now and then they dance along;Golden orioles warble with ease their timely song.

【双语诗歌翻译|杜甫-赠花卿 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!