大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|杜牧-惜春 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

惜春 这首诗的作者是杜牧,被选入 全唐诗 的第520卷。

惜春  杜牧春半年已除,其余强为有。

即此醉残花,便同尝腊酒。

怅望送春杯,殷勤扫花帚。

谁为驻东流,年年长在手!

Pity It Abides Not!

Du MuSpring is on the decline.

That spells the end of the year; the remaining days do not count.

I raise my cup to the flowers that are loath to go; even the wine tastes of winter.

Distressing the thought: after the parting cup, the broom.

Thus life flows away.

If there be anyone to stay its course, tell me who.

【双语诗歌翻译|杜牧-惜春 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!