大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|寒山-默默永无言 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

寒山(生卒年不详),字、号均不详,唐代长安(今陕西西安)人。

出身于官宦人家,多次投考不第,后出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。

这位富有神话色彩的唐代诗人,曾经一度被世人冷落,然而随着二十世纪的到来,其诗却越来越多地被世人接受并广泛流传。

默默永无言  寒山默默永无言,后生何所述。

隐居在林薮,智日何由出。

枯槁非坚卫,风霜成夭疾。

土牛耕石田,未有得稻日。

ConsequencesPretending to be mute, committing no brush to inkWill give posterity little to weigh.

Your seclusion, your humble withdrawal to the bogWill give your wisdom a sodden taste.

No one nods approvingly at your wrinklesOr thinks you’ve weathered winters well.

It is the harvest men revere,Not the clay oxen in a stony field.

【双语诗歌翻译|寒山-默默永无言 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!