大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|李商隐-北青萝 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

北青萝 是唐代诗人李商隐所写的一首五言律诗。

这首诗首联写诗人寻访僧人之事;颔联写诗人寻访所经之路程、所见之景物;颈联写诗人黄昏时才寻到僧人,以精炼的笔墨描绘了僧人的简静生活;尾联写诗人获得了思想的启迪。

诗所表达的是一种不畏辛劳艰险、一心追寻禅理、淡泊之怀面对仕途荣辱的愿望,既赞美了僧人清幽简静的生活,又表现出诗人对禅理的领悟,淡泊之怀面对现实、从容之心面对仕途荣辱。

此诗语言凝炼,富于蕴藏,层次清晰。

李商隐 北青萝 残阳西入崦,茅屋访孤僧。

落叶人何在,寒云路几层。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤。

世界微尘里,吾宁爱与憎。

At the North Green Vine HermitageLi ShangyinAs the sun sinks behind the hill in the westI seek the lone monk in the hut on the crest.

Where is my friend amid the fallen leaves?

Up to the cold clouds the footpath weaves.

Alone, he is sounding the evening bell;Idly he leans on a cane in his cell.

If human world is contained in dust fineWhy should I towards love or hate incline?

【双语诗歌翻译|李商隐-北青萝 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!