选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|刘克庄-莺梭
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
莺梭 是刘克庄所著的一首七言绝句。
这首诗描写了农历三月期间,洛阳花开似锦的美好春光。
莺梭 刘克庄掷柳迁乔太有情,交交时作弄机声。
洛阳三月花如锦,多少功夫织得成?
The Shuttling OriolesLiu KezhuangSo deep in love, you shuttle between willow trees;You twitter when you play with the loom as you please.
The blooming capital in spring looks like brocade,With how much labor is the woven picture made?
【双语诗歌翻译|刘克庄-莺梭 查看网站:[db:时间]】
这首诗描写了农历三月期间,洛阳花开似锦的美好春光。
莺梭 刘克庄掷柳迁乔太有情,交交时作弄机声。
洛阳三月花如锦,多少功夫织得成?
The Shuttling OriolesLiu KezhuangSo deep in love, you shuttle between willow trees;You twitter when you play with the loom as you please.
The blooming capital in spring looks like brocade,With how much labor is the woven picture made?
【双语诗歌翻译|刘克庄-莺梭 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|刘禹锡-秋风引
- 下一篇: 双语诗歌翻译|刘禹锡-秋词·自古逢秋悲寂寥
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!