选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|王安石-促织
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
促织 是北宋著名的思想家、政治家、文学家、改革家王安石的一首七言绝句。
此诗不明作年。
有说作于在京任群牧司判官或提点开封府界诸县镇公事期间,约与 出郊 同时。
这是一首咏物诗。
借咏促织,寄寓对社会不公的批判。
促织 王安石金屏翠幔与秋宜,得此年年醉不知。
只向贫家促机杼,几家能有一絇丝?
The Weaver-UrgerWang AnshiIn autumn golden screens and emerald curtains are pleasing to the eye;People may indulge in them every year without giving any thought.
They know only of urging the poor to work faster at the loom,Yet how many weavers can afford a single skein of silk thread?
【双语诗歌翻译|王安石-促织 查看网站:[db:时间]】
此诗不明作年。
有说作于在京任群牧司判官或提点开封府界诸县镇公事期间,约与 出郊 同时。
这是一首咏物诗。
借咏促织,寄寓对社会不公的批判。
促织 王安石金屏翠幔与秋宜,得此年年醉不知。
只向贫家促机杼,几家能有一絇丝?
The Weaver-UrgerWang AnshiIn autumn golden screens and emerald curtains are pleasing to the eye;People may indulge in them every year without giving any thought.
They know only of urging the poor to work faster at the loom,Yet how many weavers can afford a single skein of silk thread?
【双语诗歌翻译|王安石-促织 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|王安石-登飞来峰
- 下一篇: 双语诗歌翻译|陶渊明-饮酒其一
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!