选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|王安石-渔家傲·平岸小桥千嶂抱
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
渔家傲平岸小桥千嶂抱 是宋代文学家王安石的词作。
此词作于作者晚年隐居金陵(今南京)期间。
上片写景,前两句写山水之美,后三句写屋子,描绘了一幅清幽的隐居图景;下片写在这片山水中的生活情趣和体验。
通篇散发出一种纯净脱俗的美,反映出作者退出政治舞台后的生活情趣和心情。
渔家傲平岸小桥千嶂抱 王安石平岸小桥千嶂抱,柔蓝一水萦花草。
茅屋数间窗窈窕。
尘不到,时时自有春风扫。
午枕觉来闻语鸟,欹眠似听朝鸡早。
忽忆故人今总老。
贪梦好,茫然忘了邯郸道。
平岸小桥千嶂抱,揉兰一水萦花草。
茅屋数间窗窈窕。
尘不到,时时自有春风扫。
午枕觉来闻语鸟,攲眠似听朝鸡早。
忽忆故人今总老。
贪梦好,茫然忘了邯郸道。
Pride of FishermenWang AnshiSurrounded by peaks, a bridge flies from shore to shore;A soft blue stream flows through flowers before the door.
A few thatched houses with windows I adore.
There comes no dust,The place is swept by vernal breeze in fitful gust.
I hear birds twitter when awake from nap at noon;I wonder in my bed why the cock crows so soon.
Thinking of my friends who have all grown old,Why indulge in a dream of gold?
Do not forget the way to glory is rough and cold!
【双语诗歌翻译|王安石-渔家傲·平岸小桥千嶂抱 查看网站:[db:时间]】
此词作于作者晚年隐居金陵(今南京)期间。
上片写景,前两句写山水之美,后三句写屋子,描绘了一幅清幽的隐居图景;下片写在这片山水中的生活情趣和体验。
通篇散发出一种纯净脱俗的美,反映出作者退出政治舞台后的生活情趣和心情。
渔家傲平岸小桥千嶂抱 王安石平岸小桥千嶂抱,柔蓝一水萦花草。
茅屋数间窗窈窕。
尘不到,时时自有春风扫。
午枕觉来闻语鸟,欹眠似听朝鸡早。
忽忆故人今总老。
贪梦好,茫然忘了邯郸道。
平岸小桥千嶂抱,揉兰一水萦花草。
茅屋数间窗窈窕。
尘不到,时时自有春风扫。
午枕觉来闻语鸟,攲眠似听朝鸡早。
忽忆故人今总老。
贪梦好,茫然忘了邯郸道。
Pride of FishermenWang AnshiSurrounded by peaks, a bridge flies from shore to shore;A soft blue stream flows through flowers before the door.
A few thatched houses with windows I adore.
There comes no dust,The place is swept by vernal breeze in fitful gust.
I hear birds twitter when awake from nap at noon;I wonder in my bed why the cock crows so soon.
Thinking of my friends who have all grown old,Why indulge in a dream of gold?
Do not forget the way to glory is rough and cold!
【双语诗歌翻译|王安石-渔家傲·平岸小桥千嶂抱 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|王安石-浪淘沙令
- 下一篇: 双语诗歌翻译|王安石-郊行
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!