大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|王绩-题酒店壁 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

这首诗是作为宫廷诗的对立面出现的,表现了一种连续的、近乎叙事的统一,上一句诗是下一句诗的原因或先行条件,这在宫廷诗中是罕见的。

精心结撰的宫廷诗在结构上与之大不相同,总是几乎共时地展开主题。

题酒店壁  王绩此日长昏饮,非关养性灵。

眼看人尽醉,何忍独为醒。

Scribbling on the Wall of a WineshopWang JiIndulged a whole day in excessive drinking dazed,My temperament for sooth this does not cultivate.

Drunk is everyone else on this giddy world,And why shouldn’t I still keep a sober state.

【双语诗歌翻译|王绩-题酒店壁 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!