大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|韦庄-女冠子·昨夜夜半 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

女冠子二首 是唐末词人韦庄的组词作品。

本首词记述了一对恋人离别之后在梦中相见的情景,前七句写梦中之欢,后两句写梦后之悲。

女冠子昨夜夜半  韦庄昨夜夜半,枕上分明梦见,语多时。

依旧桃花面,频低柳叶眉。

半羞还半喜,欲去又依依。

觉来知是梦,不胜悲。

Song of a Lady's CrownWei ZhuangLast night at middle hourI dreamed of you whispering on my pillow.

Your face still fair as peach flower,Your downcast brows like leaves of willow.

Half shy, half glad,You'd go away but stop to stay.

Awake from the dream, I felt sad,A grief not to alley.

【双语诗歌翻译|韦庄-女冠子·昨夜夜半 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!