大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|韦庄-思帝乡·春日游 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

思帝乡春日游 是唐末五代词人韦庄的词作,被收录于 花间集 。

该首词以白描手法勾勒出一位少女热烈追求爱情的形象,正面抒写了女子对恋爱自由的迫切要求,语言质朴,具有民歌风味,在花间词中独具一格。

思帝乡春日游  韦庄春日游,杏花吹满头。

陌上谁家少年,足风流。

妾拟将身嫁与,一生休。

纵被无情弃,不能羞。

SidixiangWei ZhuangHere I am, on a spring excursion,With apricot flowers blown full on my head.

In that young fellow in yonder path—More than romance and love, I have read.

If I could just be married to him,My destiny would be for e'er set.

Granted: he might at last forsake me.

I'd have nothing whate'er to regret.

【双语诗歌翻译|韦庄-思帝乡·春日游 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!