选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|王恽-平湖乐·采菱人
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
作者以白描手法,形象生动地写出采莲人怀念故乡之情思。
前段写他乡之美,但“终非吾土”,点出归意。
景色写得愈美,愈能反衬思乡之烈,归心之切。
平湖乐采菱人 王恽采菱人语隔秋烟,波静如横练。
入手风光莫流转,共留连,画船一笑春风面。
江山信美,终非吾土,问何日是归年?
Lotus-Pickersto the tune of Enjoyment on the Peaceful LakeWang YunAmid the autumn some are heard the lotus-plucking girls, charm,Like a white ribbon the water looks calm.
Be careful not to this beautiful scene destroy,Together we stay and ourselves enjoy,In painted boats are smiling faces like spring so fair,Indeed, this land is beautiful beyond compare.
Alas, it’s not my native place I roamAnd wonder when I can be back at my home?
【双语诗歌翻译|王恽-平湖乐·采菱人 查看网站:[db:时间]】
前段写他乡之美,但“终非吾土”,点出归意。
景色写得愈美,愈能反衬思乡之烈,归心之切。
平湖乐采菱人 王恽采菱人语隔秋烟,波静如横练。
入手风光莫流转,共留连,画船一笑春风面。
江山信美,终非吾土,问何日是归年?
Lotus-Pickersto the tune of Enjoyment on the Peaceful LakeWang YunAmid the autumn some are heard the lotus-plucking girls, charm,Like a white ribbon the water looks calm.
Be careful not to this beautiful scene destroy,Together we stay and ourselves enjoy,In painted boats are smiling faces like spring so fair,Indeed, this land is beautiful beyond compare.
Alas, it’s not my native place I roamAnd wonder when I can be back at my home?
【双语诗歌翻译|王恽-平湖乐·采菱人 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|韦应物-调笑令
- 下一篇: 双语诗歌翻译|韦庄-思帝乡·春日游
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!