大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|韦庄-别李秀才 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

韦庄(约836年-约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。

文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。

韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。

所著长诗 秦妇吟 反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与 孔雀东南飞 、 木兰诗 并称“乐府三绝”。

有 浣花集 十卷,后人又辑其词作为 浣花词 。

全唐诗 录其诗三百一十六首。

韦庄 别李秀才 千山红树万山云,把酒相看日又曛。

一曲离歌两行泪,更知何地再逢君。

Farewell to Scholar LeeWee ChuangThousand hills of red trees plus thousands of mountain clouds,While we are watching our wines another twilight is impending;The sad departing song would bring two lines of flowing tears,I am wondering when shall we be able to meet each other again?

【双语诗歌翻译|韦庄-别李秀才 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!