大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|韦鼎-长安听百舌 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

长安听百舌 是南朝陈诗人韦鼎创作的一首五言绝句。

诗的前两句写诗人作客他乡听到鸟声;后两句写诗人对鸟儿的“埋怨”。

此诗与王昌龄的 闺怨 异曲同工,不直接抒情,而是抓住一个典型的瞬间,揭示主人公的那种强烈的乡恋之情,故国之思。

此诗写百舌而能遗貌取神,借百舌之鸣,抒发其客居异地,思念乡国之情,颇能尽咏物而“不留滞于物”之妙。

诗又绝似唐人绝句,可以看作唐人绝句的先声。

由于绝句形式短小,写法上不宜直说,而以含吐不露为贵。

“绝句取经贵深曲,盖意不可尽,以不尽尽之。

正面不写写反面,本面不写写对面、旁面,须如睹影知竽乃妙。

”(刘熙载 艺概 )此诗正是采用这种反跌法,不将故国之思从正面道出,却借百舌的叫声从反面跌出,让人们从对百舌的指责中去领会诗人那种乡恋之情,故国之思。

诗人的这种手法很成功,人们不仅能从中深刻体会到诗人的强烈感情,而且感到诗人的写法翻新,趣味无穷,可以看出诗人已经熟练地掌握了这种诗体的写法。

韦鼎 长安听百舌 万里风烟异,一鸟忽相惊。

那能对远客,还作故乡声。

How Could You!

Wei DingInconstant winds, changing scene—but it's a burst of song that strikes me to the heart.

How could you, blackbird, sing to an exile the same tune he used to hear at home!

【双语诗歌翻译|韦鼎-长安听百舌 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!