大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|韦庄-浣溪沙·夜夜相思更漏残 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

浣溪沙夜夜相思更漏残 是唐代词人韦庄所写的一首词。

该词抒发了主人公自从与心上人分离之后,令人朝思暮想,彻夜无眠的心情。

月下凭阑,益增相思。

不知几时才能再见,携手共入长安。

全词叙离别相思之情,含欲言不尽之意。

缠绵凄恻,幽怨感人。

浣溪沙夜夜相思更漏残  韦庄夜夜相思更漏残,伤心明月凭栏干,想君思我锦衾寒。

咫尺画堂深似海,忆来唯把旧书看。

几时携手入长安?

LongingTune: "Silk-Washing Stream"Wei ZhuangEach night I long for you till the water clock fades.

Heat-broken 'neath the moon, I lean on balustrades.

Won't you feel cold to think of me in lonely quilt?

Only a foot away, sea-deep's your bower gilt.

Yearning for you, I've just but your letters read.

When hand in hand to go to capital as agreed?

【双语诗歌翻译|韦庄-浣溪沙·夜夜相思更漏残 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!