选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|辛弃疾-鹧鸪天·欲上高楼去避愁
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
鹧鸪天欲上高楼去避愁 是南宋词人辛弃疾词作。
这首词抒发了词人壮志难酬的无限愁绪,情真意切,感人肺腑。
上片写难以排遣的愁苦。
这种愁是由于江山易改、亲朋老去所致,寄托的是作者报国无路、知音难诉的悲愤。
下片写自己意欲归耕,努力摆脱这种愁苦而不再想功名之事的愿望。
“浮云”二句实为自喻,寄托了词人追求自由的生活理想。
鹧鸪天欲上高楼去避愁 辛弃疾欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼。
经行几处江山改,多少亲朋尽白头。
归休去,去归休。
不成人总要封侯。
浮云出处元无定,得似浮云也自由。
Partridge SkyTo flee from grief I try to mount the tower high,But I don't know my grief follows me to the height.
Wherever I go, I find the land change far and nigh.
How many of my friends have their hair turned white!
Retire and go;Go and retire!
Why should a man seek to be lord and go ever higher?
Wherever a cloud emerges, it may float high or low.
If I'm free as cloud, what more should I desire?
【双语诗歌翻译|辛弃疾-鹧鸪天·欲上高楼去避愁 查看网站:[db:时间]】
这首词抒发了词人壮志难酬的无限愁绪,情真意切,感人肺腑。
上片写难以排遣的愁苦。
这种愁是由于江山易改、亲朋老去所致,寄托的是作者报国无路、知音难诉的悲愤。
下片写自己意欲归耕,努力摆脱这种愁苦而不再想功名之事的愿望。
“浮云”二句实为自喻,寄托了词人追求自由的生活理想。
鹧鸪天欲上高楼去避愁 辛弃疾欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼。
经行几处江山改,多少亲朋尽白头。
归休去,去归休。
不成人总要封侯。
浮云出处元无定,得似浮云也自由。
Partridge SkyTo flee from grief I try to mount the tower high,But I don't know my grief follows me to the height.
Wherever I go, I find the land change far and nigh.
How many of my friends have their hair turned white!
Retire and go;Go and retire!
Why should a man seek to be lord and go ever higher?
Wherever a cloud emerges, it may float high or low.
If I'm free as cloud, what more should I desire?
【双语诗歌翻译|辛弃疾-鹧鸪天·欲上高楼去避愁 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|徐灿-满江红·有感
- 下一篇: 双语诗歌翻译|徐灿-满江红·示四妹
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!