选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|岳飞-池州翠微亭
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
池州翠微亭 是南宋诗人岳飞创作的一首七言绝句。
岳飞一生戎马征战,志在恢复,少有闲情逸致。
这首诗作于池州,一反其词的激昂悲壮,以清新明快的笔法,抒写了他对祖国大好河山的真挚热爱,体现了马背赋诗的特点。
池州翠微亭 岳飞经年尘土满征衣,特特寻芳上翠微。
好水好山看不足,马蹄催趁月明归。
Cuiwei Pavilion in ChizhouYue FeiIn martial attire stained with dust many years old,I tarry here, taking in the beauty of Cuiwei Hills.
On the sight of our land I feast my eyes greedilyWhile the trotting horse urges me to go back by moonlight.
【双语诗歌翻译|岳飞-池州翠微亭 查看网站:[db:时间]】
岳飞一生戎马征战,志在恢复,少有闲情逸致。
这首诗作于池州,一反其词的激昂悲壮,以清新明快的笔法,抒写了他对祖国大好河山的真挚热爱,体现了马背赋诗的特点。
池州翠微亭 岳飞经年尘土满征衣,特特寻芳上翠微。
好水好山看不足,马蹄催趁月明归。
Cuiwei Pavilion in ChizhouYue FeiIn martial attire stained with dust many years old,I tarry here, taking in the beauty of Cuiwei Hills.
On the sight of our land I feast my eyes greedilyWhile the trotting horse urges me to go back by moonlight.
【双语诗歌翻译|岳飞-池州翠微亭 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|虞世南-赋得临池竹应制
- 下一篇: 双语诗歌翻译|虞世南-春夜
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!