大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|祖咏-江南旅情 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

唐朝诗人祖咏的五言诗。

作品里江南景色是一种意象中的景色,诗人主要用细节刻画表现对家乡的思念,对乡邻的牵挂,旅行中见到的优美景色固然不俗,但心中对故乡的思念之情也表露得很殷切。

江南旅情  祖咏楚山不可及,归路但萧条。

海色晴看雨,江声夜听潮。

剑留南斗近,书寄北风遥。

为报空潭橘,无媒寄洛桥。

Nostalgia on Southern RivershoreZu YongEndless stretch Southern hill on hill;My homeward way is dreary still.

Clouds on the sea foretell the rain;Tide brings at night the stream's refrain.

My sword shines under Southern Star;North wind won't bring word from afar.

Poolside tangerine's sweet in vain.

Who will send them to Northern plain?

【双语诗歌翻译|祖咏-江南旅情 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!