大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 其它英语 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

whether与 if的用法区别

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

whether与if的用法区别两者的用法异同注意以下几点。

1.

两者均可引导宾语从句,表示“是否”,常可互换。

如:He asked if [whether] we wanted a drink.

他问我们是否想喝一杯。

He didn’t tell me if [whether] he would come.

他没有告诉我他是否会来。

注:若是引导条件状语从句,则只能用 if(意为“如果”)。

2.当引导一个否定的宾语从句时,通常用 if 而不用 whether。

如:I don’t care if it doesn’t rain.

我不在乎天是否下雨。

注:在个别词语(如 wonder, not sure 等)后的从句否定式有时也可用 whether 引导。

如:I wonder if [whether] he isn’t mistaken.

我想知道他是否错了。

3.以下情况通常要用 whether 而不用 if。

如:① 引导宾语从句且置于句首时。

如:Whether he has left, I can’t say.

他是否走了,我说不定。

② 引导主语从句且放在句首时。

如:Whether he will come is still a question.

他是否会来还是个问题。

注:若在句首使用形式主语 it,而将主语从句放在句末,则有时也可用 if 来引导。

如:It was not known whether [if] he would come.

不知他是否会来。

③ 引导表语从句时。

如:The question is whether we should go on with the work.

问题是我们是否应该继续进行这项工作。

注:在很不正式的场合if偶尔也用于引导表语从句,但远不如用 whether 常见。

④ 引导让步状语从句时。

如:Whether he agrees or not, I shall do that.

不管他同意与否,我都要那样做。

⑤ 引导同位语从句时。

如:The question whether we need it has not been considered.

我们是否需要它还没有考虑。

⑥ 用于不定式之前时。

如:I’m not sure whether to stay or leave.

我不知是留还是去。

I didn’t know whether to laugh or to cry.

我真是哭笑不得。

⑦ 用于介词之后时。

如:It depends on whether the letter arrives in time.

这取决于信是否来得及时。

I worry about whether I hurt her feelings.

我担心是否伤了她的感情。

⑧ 直接与 or not 连用时(





如:I will write to you whether or not I can come.

我能不能来,我将写信告诉你。

注:若不是直接与 or not 用在一起,则有时也可用 if。

如: I don’t know whether [if] he will win or not.

我不知他是否能赢。

⑨ 在 discuss(讨论)等少数动词后引导宾语从句时。

如:We discussed whether we should hold a meeting.

我们讨论了是否要开一个会。

【whether与 if的用法区别查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!