选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
伊索寓言:肚子和器官 The Belly and the Members
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
伊索寓言:肚子和器官 The Belly and the Members In former days, when all a man's limbs did not work together as amicably as they do now, but each had a will and way of its own, the Members generally began to find fault with the Belly for spending an idle luxurious life, while they were wholly occupied in laboring for its support, and ministering to its wants and pleasure; so they entered into a conspiracy to cut off its supplies for the future; The hands were no longer to carry food to the mouth, nor the mouth to receive the food, nor the teeth to chew it.
以前,人的四肢并不像现在这样友好地合作。
他们有各自的意志和行事方式。
他们指责肚子过着悠闲、奢侈的生活,而他们则为他终日忙碌着,给他吃给他喝,让他快乐。
后来,他们密谋要切断对肚子的供应。
手不再把食物送到嘴里,嘴不再接受东西,牙齿也不再咀嚼了。
They had not long persisted in this course of starving the Belly into subjection, ere they all began, one by one, to fail and flag, and the whole body to pine away.
Then the Members were convinced that the Belly also, cumbersome and useless as it seemed, had an important function of its own; that they could no more do without it than it could do without them; and that if they would have the constitution of the body in a healthy state, they must work together, each in his proper sphere, for the common good of all.
他们本想让肚子挨饿,从而使他臣服,可是,没过多久他们就坚持不住了。
他们个个感到疲倦乏力,整个身体也消瘦下去。
此时,这些器官才相信,肚子虽看似笨拙、无用,实际上却有其自身重要的作用。
他离不开他们,而他们也同样离不开他。
如果想让身体保持健康的话,他们就得为了共同的利益,精诚合作,各司其职。
【伊索寓言:肚子和器官 The Belly and the Members查看网站:[db:时间]】
以前,人的四肢并不像现在这样友好地合作。
他们有各自的意志和行事方式。
他们指责肚子过着悠闲、奢侈的生活,而他们则为他终日忙碌着,给他吃给他喝,让他快乐。
后来,他们密谋要切断对肚子的供应。
手不再把食物送到嘴里,嘴不再接受东西,牙齿也不再咀嚼了。
They had not long persisted in this course of starving the Belly into subjection, ere they all began, one by one, to fail and flag, and the whole body to pine away.
Then the Members were convinced that the Belly also, cumbersome and useless as it seemed, had an important function of its own; that they could no more do without it than it could do without them; and that if they would have the constitution of the body in a healthy state, they must work together, each in his proper sphere, for the common good of all.
他们本想让肚子挨饿,从而使他臣服,可是,没过多久他们就坚持不住了。
他们个个感到疲倦乏力,整个身体也消瘦下去。
此时,这些器官才相信,肚子虽看似笨拙、无用,实际上却有其自身重要的作用。
他离不开他们,而他们也同样离不开他。
如果想让身体保持健康的话,他们就得为了共同的利益,精诚合作,各司其职。
【伊索寓言:肚子和器官 The Belly and the Members查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 伊索寓言:老人与死神 (The old man and Death )
- 下一篇: 一个手指
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!