选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
经典谚语:道德与思想-O
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
One father is more than a hundred schoolmasters.
[注解]指家长的言行举止对孩子的影响远远超过学校老师。
[译]一个父亲胜过一百个教师。
One good turn deserves another.
One ill turn deserves another.
[注解]turn在该句中的意思是:(帮助别人或害人的)行为,举止,英语中有:a good turn和a bad (ill) turn的说法。
语出伊索寓言 蒙羊皮的狼 。
相同意思的谚语还有:Harm set, harm get.
肇祸得祸。
[译]善有善报;恶有恶报。
One honest word is better than two oaths.
[注解]oaths是oath的复数形式。
意思是:誓言,誓约。
[译]两句誓言不如一句实话。
One ill weed mars a whole pot of pottage.
[注解]mar损坏,弄糟。
直译:一根毒草坏了一锅汤。
人们常用此谚语比喻一个人如果犯了错、干了坏事,就会影响别人或集体。
[译]一粒老鼠屎弄坏一锅汤。
One wrong thought may cause a lifelong regret.
[译]一念之错可铸终生之恨。
Open confession is good for the soul.
[译]坦白交代,身心愉快。
【经典谚语:道德与思想-O查看网站:[db:时间]】
[注解]指家长的言行举止对孩子的影响远远超过学校老师。
[译]一个父亲胜过一百个教师。
One good turn deserves another.
One ill turn deserves another.
[注解]turn在该句中的意思是:(帮助别人或害人的)行为,举止,英语中有:a good turn和a bad (ill) turn的说法。
语出伊索寓言 蒙羊皮的狼 。
相同意思的谚语还有:Harm set, harm get.
肇祸得祸。
[译]善有善报;恶有恶报。
One honest word is better than two oaths.
[注解]oaths是oath的复数形式。
意思是:誓言,誓约。
[译]两句誓言不如一句实话。
One ill weed mars a whole pot of pottage.
[注解]mar损坏,弄糟。
直译:一根毒草坏了一锅汤。
人们常用此谚语比喻一个人如果犯了错、干了坏事,就会影响别人或集体。
[译]一粒老鼠屎弄坏一锅汤。
One wrong thought may cause a lifelong regret.
[译]一念之错可铸终生之恨。
Open confession is good for the soul.
[译]坦白交代,身心愉快。
【经典谚语:道德与思想-O查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 经典谚语:道德与思想-F
- 下一篇: 经典谚语:真理与社会-Q
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!