选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
经典谚语:道德与思想-B
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Beauty lives with kindness.
[注解]语出William Shakespeare,英国剧作家莎士比亚。
[译]美寓于善。
Beauty without virtue is a flower without perfume.
[译]美而无德,犹如花之无香。
Beauty without bounty avails nought.
[注解]bounty仁爱。
avail有利于,有益于。
nought无,零。
[译]只有美貌而没爱心,美貌等于零。
Bees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave.
The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him.
[注解]语出印度作家、哲学家R.
Tagore(泰戈尔)。
[译]蜜蜂从花中吸蜜,离开时营营地道谢。
浮夸的蝴蝶却相信花是应该向它道谢的。
Beggars' bags are bottomless.
[译]乞丐不知足。
Blame not the speaker but be warned by his words.
[注解]语出中国成语。
[译]言者无罪,闻者足戒。
【经典谚语:道德与思想-B查看网站:[db:时间]】
[注解]语出William Shakespeare,英国剧作家莎士比亚。
[译]美寓于善。
Beauty without virtue is a flower without perfume.
[译]美而无德,犹如花之无香。
Beauty without bounty avails nought.
[注解]bounty仁爱。
avail有利于,有益于。
nought无,零。
[译]只有美貌而没爱心,美貌等于零。
Bees sip honey from flowers and hum their thanks when they leave.
The gaudy butterfly is sure that the flowers owe thanks to him.
[注解]语出印度作家、哲学家R.
Tagore(泰戈尔)。
[译]蜜蜂从花中吸蜜,离开时营营地道谢。
浮夸的蝴蝶却相信花是应该向它道谢的。
Beggars' bags are bottomless.
[译]乞丐不知足。
Blame not the speaker but be warned by his words.
[注解]语出中国成语。
[译]言者无罪,闻者足戒。
【经典谚语:道德与思想-B查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 经典谚语:道德与思想-L
- 下一篇: 经典谚语:道德与思想-W
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!