大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 寓言故事 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

经典谚语:时间与金钱-T

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

Take time by the forelock.

[注解]在英国,传说时间老人秃头上有撮额发,抓住他的额发就可以抓住时间。

[译]抓住时机;机不可失。

Take time while time is, for time will be away.

[译]有时间要加以利用,因为时不再来。

The abundance of money ruins youth.

[译]钱多毁青年。

The best way to suppose what may come, is to remember what is past.

[译]推测将要发生什么,最好的方法是记住已经发生了什么。

The busiest men find (or have) the most leisure (or time).

[注解]指最忙的人会利用时间,工作完成快,空闲时间也多。

[译]最忙的人时间最多。

The early bird catches the worm.

[注解]此谚语对迟起或因行动迟缓而坐失良机的人是最好的忠告:做事情早下手者可得利。

early bird指早起的人,集会早到的人。

[译]早起的鸟儿有虫吃;捷足先登。

The golden age is before us, not behind us.

[注解]语出美国作家马克·吐温。

[译]黄金时代在我们前面而不在我们背后。

The honest penny is better than the stolen dollar.

[译]正当得到的一分钱,胜过偷来的一元钱。

The length of your education is less important than its breadth, and the length of your life is less important than its depth.

[译]受教育的年数不如教育的广博度重要,生命的长度不如其深度重要。

The only thing wealth does for some people is to make them worry about losing them.

[译]财富对有些人只做了一件事:使他们担心会失去财富。

There's as good fish in the sea as ever came out of it.

[注解]指纵然失去一个机会,不愁没有其他机会。

[译]海里的好鱼是取之不尽的。

The sacrifice of time is the costliest of all sacrifices.

[译]损失时间是一切损失中代价最大的。

The value of life lies not in the length of days, but in the use we make of them.

[译]生活的价值不在于生命的长短,而在于我们是怎样度过的。

The vices of the rich and great are mistaken for error, and those of the poor and lowly, for crimes.

[注解]语出爱尔兰作家布莱辛顿。

[译]富人和伟人的罪恶被错当做谬误,穷人和凡人的过失却被错当做犯罪。

Time and tide wait for no man.

(or Time past cannot be called back again.

)[译]岁月无情;光阴一去不复返。

Time and words can never be recalled.

[译]消逝的时间和说出的话不能追回。

Time drops in delay, like a candle burnt out.

[译]时间点点滴滴地消失,犹如蜡烛慢慢燃尽。

Time is a bird for ever on the wing.

[注解]语出英国剧作家罗伯逊.

T.

W.



[译]时间是一只永远飞翔的鸟。

Time is a great healer.

[译]时间可以医治一切创伤。

Time is a great judge, even in the fields of morals.

[译]时间是伟大的法官,即使在道德领域亦如此。

Time is a versatile performer.

It flies, marches on, heals all wounds, runs out and will tell.

[译]时间是个多才多艺的表演者。

它能飞,能大步前进,能治愈一切创伤,即使消逝,也能留下影响。

Time marches on.

[译]时光流逝不回头。

Time past never returns, a moment lost, lost for ever.

[译]过去的时间绝不返回,浪费一点,永远消失。

Time tames the strongest grief.

[译]时间可以冲淡最强烈的悲伤。

Time tries all.

[译]时间检验一切。

Time works wonders.

[译]时间可以创造奇迹。

To acquire wealth is difficult, to preserve it more difficult, but to spend it wisely most difficult of all.

[译]积财难,守财更难,而聪明地用财最难。

To choose time is to save time.

[注解]语出英国哲学家培根。

[译]合理安排时间就是节约时间。

To save time is to lengthen life.

[译]节约时间就是延长生命。

To sensible men, every day is a day of reckoning.

[译]对聪明人来说,每一天的时间都是要精打细算的。

Tomorrow never comes.

(or Tomorrow is another day.

)[注解]此谚语用来劝人们今天该做的事切勿拖到明天,因为明天是没有止尽的,它永远是今天以后的一天。

明日复明日,明日何其多。

[译]我生待明日,万事成蹉跎。

【经典谚语:时间与金钱-T查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!