选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
雪莱经典英语诗歌选集:Stanza, written at Bracknell写在布雷克耐尔
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Thy dewy looks sink in my breast;你的泪容尚铭记在我的深心,Thy gentle words stir poison there;柔声蜜语仍在搅动毒鸩,Thou hast disturbed the only rest你打扰过我仅有的和平宁静,That was the portion of despair!
那曾经是绝望的一部分;Subdued to Duty's hard control,倘若是顺从本份严厉的拘束,I could have borne my wayward lot:我原可任凭命运的摆布,The chains that bind this ruined soul禁锢我残破灵魂的枷锁似痈疽Had cankered then—but crushed it not.
折磨,却未能使它降伏。
【雪莱经典英语诗歌选集:Stanza, written at Bracknell写在布雷克耐尔查看网站:[db:时间]】
那曾经是绝望的一部分;Subdued to Duty's hard control,倘若是顺从本份严厉的拘束,I could have borne my wayward lot:我原可任凭命运的摆布,The chains that bind this ruined soul禁锢我残破灵魂的枷锁似痈疽Had cankered then—but crushed it not.
折磨,却未能使它降伏。
【雪莱经典英语诗歌选集:Stanza, written at Bracknell写在布雷克耐尔查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语美文:人生如旅程
- 下一篇: 英汉双语词赏析:苏轼水调歌头
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!