大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

渭川田家

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

渭川田家王维斜光照墟落, 穷巷牛羊归。

野老念牧童, 倚杖候荆扉。

雉?

麦苗秀, 蚕眠桑叶稀。

田夫荷锄立, 相见语依依。

即此羡闲逸, 怅然吟式微。

A FARM-HOUSE ON THE WEI RIVERWang WeiIn the slant of the sun on the country-side,Cattle and sheep trail home along the lane;And a rugged old man in a thatch doorLeans on a staff and thinks of his son, the herdboy.

There are whirring pheasants?

full wheat-ears,Silk-worms asleep, pared mulberry-leaves.

And the farmers, returning with hoes on their shoulders,Hail one another familiarlyNo wonder I long for the simple lifeAnd am sighing the old song, Oh, to go Back Again!

【渭川田家查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!