大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

英汉对照|托马斯诗选:我来领会你的声音

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

I have come to catch your voiceI have come to catch your voice,Your constructed notes going out of the throatWith dry, mechanical gestures,To catch the shaftAlthough it is so straight and unbending;Then, when I open my mouth,The light will come in an unwavering line.

Then to catch nightWading through her dark cave on ferocious wings.

Oh, eagle-mouthed,I have come to pluck you,And take away your exotic plumage,Although your anger is not a slight thing,Take you into my own placeWhere the frost can never fall,Nor the petals of any flower drop.

我来领会你的声音我来领会你的声音,你构思的音符,在喉口翻涌,干涩呆板的手势,赶上这束光,尽管如此的直接而决然;然后,当我开口亮嗓,光就会进来,成一条坚定的直线。

随后赶上夜晚,展开凶猛的翅翼,涉水蹚过她黑暗的洞穴。

哦,鹰嘴,我来拔下你,拔走你外来的羽毛,尽管你的愤怒不是件小事,带你进入我的领地,那里不见霜降,更不见一片花瓣落下。

【英汉对照|托马斯诗选:我来领会你的声音查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!