大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

英汉对照|王尔德诗选:致弥尔顿

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

To MiltonMilton!

I think thy spirit hath passed awayFrom these white cliffs, and high-embattled towers;This gorgeous fiery-coloured world of oursSeems fallen into ashes dull and grey,And the age changed unto a mimic playWherein we waste our else too-crowded hours:For all our pomp and pageantry and powersWe are but fit to delve the common clay,Seeing this little isle on which we stand,This England, this sea-lion of the sea,By ignorant demagogues is held in fee,Who love her not: Dear God!

is this the landWhich bare a triple empire in her handWhen Cromwell spake the word Democracy!

致弥尔顿弥尔顿!

我想你的精神已经不在,离开了白色悬崖和森严的高塔;我们火红的华丽世界看来已经沦落成尸灰,苍白而沉闷,时代也演变成了模仿的闹剧,其中耗费了我们过多的光阴:为了所有的盛典、壮观和强力,我们只配去钻研普通的黏土,看到我们站立的这个小岛,英格兰,这头海洋的雄狮,被愚昧的蛊惑家所占据,他们并不爱她:亲爱的上帝!

当克伦威尔说出民主”一词,这片土地曾是三岛联盟的帝国!

【英汉对照|王尔德诗选:致弥尔顿查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!