选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语 ● 孤城回望苍烟合
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
TUNE: DRUNK WITH SOUL LOSTLEAVING THE RIVERSIDE TOWNThe crescent moon veiled by cloud light,I wake from wine when my boat sets sail at midnight.
Turning my head toward the mist-veiled lonely town,I only remember the farewell song,But not when from the wineshop I got down.
Hood wry, fan dropped, I slipped from wicker bed.
Whom can I tell the dreary dream I dread?
When from this floating life may I take rest?
My hometown in southwest,Why do I oft in southeast bid adieu as guest?
醉落魄离京口作轻云微月,二更酒醒船初发。
孤城回望苍烟合。
记得歌时,不记归时节。
巾偏扇坠藤床滑,觉来幽梦无人说。
此生飘零何时歇?
家在西南,常作东南别。
【双语 ● 孤城回望苍烟合查看网站:[db:时间]】
Turning my head toward the mist-veiled lonely town,I only remember the farewell song,But not when from the wineshop I got down.
Hood wry, fan dropped, I slipped from wicker bed.
Whom can I tell the dreary dream I dread?
When from this floating life may I take rest?
My hometown in southwest,Why do I oft in southeast bid adieu as guest?
醉落魄离京口作轻云微月,二更酒醒船初发。
孤城回望苍烟合。
记得歌时,不记归时节。
巾偏扇坠藤床滑,觉来幽梦无人说。
此生飘零何时歇?
家在西南,常作东南别。
【双语 ● 孤城回望苍烟合查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语 ●一春犹有数行书
- 下一篇: 双语 ● 十年生死两茫茫
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!