大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语 ● 西城杨柳弄春柔

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

TUNE: RIVERSIDE TOWNWest of the town the willows sway in wind of spring.

Thinking of our parting would bringTo my eyes ever-flowing tears.

I still remember to the sympathetic treeHer hand tied my returning boat for meBy the red bridge in the green field on that day.

But now she no longer appears,Though water still flows away.

The youthful days once gone will never come again;My grief is endless.

WhenWill it come to an end then?

While willow catkins and falling flowers fly,I mount the tower high.

Even if my tears turn into a stream in May,Could it carry awayMy grief growing each day?

江城子西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。

犹忆多情,曾为系归舟。

碧野朱桥当日事,人不见,水空流。

韶华不为少年留,恨悠悠,几时休?

飞絮落花时候一登楼。

便做春江都是泪,流不尽?

许多愁。

【双语 ● 西城杨柳弄春柔查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!