大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语 ● 银河宛转三千曲

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

TUNE: BUDDHIST DANCERS菩萨蛮The Milky-Way-like river winds from bend to bend,银河宛转三千曲,Cranes fly over pure green waves with which wild ducks blend.

浴凫飞鹭澄波绿。

Where is the returning boat of my dear one?

何处是归舟?

From riverside tower I see but the setting sun.

夕阳江上楼。

Jealous of trees with mume blossoms aglow,天憎梅浪发,Heaven covers their branches with snow.

故下封枝雪。

If he uprolls the curtain in his bower,深院卷帘看,He’d pity the cold riverside flower.

应怜江上寒。

【双语 ● 银河宛转三千曲查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!