选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语 ● 湘君欲下潇湘浦
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
TUNE: DREAM OF A FAIR MAIDEN忆秦娥MOORING AT THE FOOT OF MOUNT MING五日移舟明山下作Fish dance with dragons on the tide鱼龙舞,To mourn over the poet drowned by riverside.
湘君欲下潇湘浦。
By riverside潇湘浦,States rise and fall,兴亡离合,Waves level all.
乱波平楚。
Without wine the Dragon Boat Day is passed in vain;独无尊酒酬端午,I moor my boat by riverside to watch the rain.
移舟来听明山雨。
To watch the rain,明山雨,A lonely white-haired man at last白头孤客,Comes to lakeside to mourn over the past.
洞庭怀古。
【双语 ● 湘君欲下潇湘浦查看网站:[db:时间]】
湘君欲下潇湘浦。
By riverside潇湘浦,States rise and fall,兴亡离合,Waves level all.
乱波平楚。
Without wine the Dragon Boat Day is passed in vain;独无尊酒酬端午,I moor my boat by riverside to watch the rain.
移舟来听明山雨。
To watch the rain,明山雨,A lonely white-haired man at last白头孤客,Comes to lakeside to mourn over the past.
洞庭怀古。
【双语 ● 湘君欲下潇湘浦查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语 ● 老尽东西南北人
- 下一篇: 双语 ● 一月湖光烟霭中
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!