选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语 ● 栏杆生影曲屏东
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
TUNE: SILK-WASHING STREAM浣溪沙The evening bell bids adieu after the crows;送了栖鸦复暮钟,East of the folded screen the railing’s shadow grows.
栏杆生影曲屏东。
Lying, I see the lonely crane on the wind fly.
卧看孤鹤驾天风。
I rise and dance in moonlight with a cup of wine;起舞一尊明月下,The autumn sky’s like water and wine like the sky.
秋空如水酒如空。
Who’d drink with me since gone is the poet divine?
谪仙已去与谁同?
【双语 ● 栏杆生影曲屏东查看网站:[db:时间]】
栏杆生影曲屏东。
Lying, I see the lonely crane on the wind fly.
卧看孤鹤驾天风。
I rise and dance in moonlight with a cup of wine;起舞一尊明月下,The autumn sky’s like water and wine like the sky.
秋空如水酒如空。
Who’d drink with me since gone is the poet divine?
谪仙已去与谁同?
【双语 ● 栏杆生影曲屏东查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语 ● 数枝幽艳湿啼红
- 下一篇: 双语 ● 老尽东西南北人
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!