选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|诗经·国风·郑风·溱洧
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
郑风溱洧 是周代著名文学作品 诗经 中的诗歌。
作品完成了从风俗到爱情的转换,从自然界的春天到人生的青春的转换,也完成了从略写到详写的转换,从“全镜头”到“特写镜头”的转换。
要之,兰草与芍药,是支撑起全诗结构的两个支点。
诗经--国风郑风溱洧 溱与洧,方涣涣兮。
士与女,方秉蕳兮。
女曰观乎?
士曰既且。
且往观乎?
洧之外,洵訏且乐。
维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。
溱与洧,浏其清矣。
士与女,殷其盈矣。
女曰观乎?
士曰既且。
且往观乎?
洧之外,洵訏且乐。
维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。
Riverside RendezvousThe Rivers Zhen and WeiOverflow on their way.
The lovely lad and lassHold in hand fragrant grass.
"Let's look around," says she;Beyond the River WeiThe ground is large and people gay.
"Playing together then,They have a happy hour;Each gives the other peony flower.
The Rivers Zhen and WeiFlow crystal clear.
Lad and lass squeeze their wayThrough the crowd full of cheer.
"Let's look around," says she;"I've already," says he.
"Let us go there again!
Beyond the River WeiThe ground is large and people gay.
"Playing together then,They have a happy hour;Each gives the other peony flower.
【双语诗歌翻译|诗经·国风·郑风·溱洧 查看网站:[db:时间]】
作品完成了从风俗到爱情的转换,从自然界的春天到人生的青春的转换,也完成了从略写到详写的转换,从“全镜头”到“特写镜头”的转换。
要之,兰草与芍药,是支撑起全诗结构的两个支点。
诗经--国风郑风溱洧 溱与洧,方涣涣兮。
士与女,方秉蕳兮。
女曰观乎?
士曰既且。
且往观乎?
洧之外,洵訏且乐。
维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。
溱与洧,浏其清矣。
士与女,殷其盈矣。
女曰观乎?
士曰既且。
且往观乎?
洧之外,洵訏且乐。
维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。
Riverside RendezvousThe Rivers Zhen and WeiOverflow on their way.
The lovely lad and lassHold in hand fragrant grass.
"Let's look around," says she;Beyond the River WeiThe ground is large and people gay.
"Playing together then,They have a happy hour;Each gives the other peony flower.
The Rivers Zhen and WeiFlow crystal clear.
Lad and lass squeeze their wayThrough the crowd full of cheer.
"Let's look around," says she;"I've already," says he.
"Let us go there again!
Beyond the River WeiThe ground is large and people gay.
"Playing together then,They have a happy hour;Each gives the other peony flower.
【双语诗歌翻译|诗经·国风·郑风·溱洧 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|乐府诗集-木兰诗
- 下一篇: 双语诗歌翻译|诗经·国风·郑风·野有蔓草
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!