大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|杜审言-和晋陵陆丞早春游望 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

和晋陵陆丞早春游望 是唐代诗人杜审言的作品。

此诗写诗人宦游他乡,春光满地不能归省的伤情。

诗一开头就发出感慨,说明离乡宦游,对异土之“物候”才有“惊新”之意。

中间二联具体写“惊新”,写江南新春景色,诗人怀念中原故土的情意。

尾联点明思归和道出自己伤春的本意。

这是一首和诗,采用拟人手法,写江南早春,历历如画。

对仗工整,结构细密,字字锤炼。

和晋陵陆丞早春游望  杜审言独有宦游人,偏惊物候新。

云霞出海曙,梅柳渡江春。

淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。

忽闻歌古调,归思欲沾巾。

Excursion in Early SpringDu ShenyanI'm far away from home;Things look new where I roam.

Clouds bring dawn on the sea;Spring greens the willow tree.

Orioles sing in warm air;Sunlit green weeds look fair.

Old verse rings in my ears;Homesick, I'm moved to tears.

【双语诗歌翻译|杜审言-和晋陵陆丞早春游望 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!