大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|李白-独坐敬亭山 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

独坐敬亭山 是唐朝诗人李白所作的作品。

此诗表面是写独游敬亭山的情趣,而其深含之意则是诗人生命历程中旷世的孤独感。

诗人以奇特的想象力和巧妙的构思,赋予山水景物以生命,将敬亭山拟人化,写得十分生动。

作者写的是自己的孤独,写的是自己的怀才不遇,但更是自己的坚定,在大自然中寻求安慰和寄托。

此诗是诗人表现自己精神世界的佳作。

李白 独坐敬亭山 众鸟高飞尽,孤云独去闲。

相看两不厌,只有敬亭山Sitting Alone in Jingting MountainLi BaiFlocks of birds fly high and vanish;A single cloud, alone, calmly drifts on.

Never tired of looking at each other—Only the Jingting Mountain and me.

【双语诗歌翻译|李白-独坐敬亭山 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!