大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|骆宾王-于易水送人 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

于易水送人 是唐代诗人骆宾王创作的一首五绝。

此诗描述作者在易水送别友人时的感受,并借咏史以喻今。

前两句通过咏怀古事,写出诗人送别友人的地点;后两句是怀古伤今之辞,抒发了诗人的感慨。

全诗寓意深远,笔调苍凉。

于易水送人  骆宾王此地别燕丹,壮士发冲冠。

昔时人已没,今日水犹寒。

Adieu on River YiLuo BingwangThe prince here parted with his friend,Whose anger set his hair on end.

O gone are those heroes of old.

But the river is still as cold.

【双语诗歌翻译|骆宾王-于易水送人 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!