选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|孟子-古代寓言·偷鸡的人
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
译文:从前有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人。
有人劝告他说:“这不是行为端正、品德高尚的人所拥有的道德。
”他回答说:“那就让我减少这种行为吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年我就不偷了。
”如果知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢。
古代寓言偷鸡的人 今有人,日攘邻之鸡者。
或告之曰:“是非君子之道。
”曰:“请损之,月攘一鸡。
以待来年,然后已。
”如知其非义,斯速已矣,何待来年?
—— 孟子 The Chicken ThiefThere was a man who used to steal a chicken from his neighbours every day.
"It is wrong to steal," someone told him.
"I'll cut down on it," promised the chicken thief.
"I shall steal one chicken a month from now on, and stop altogether next year.
"Since he knew he was wrong, he ought to have stopped at once.
Why wait for another year?
Mencius【双语诗歌翻译|孟子-古代寓言·偷鸡的人 查看网站:[db:时间]】
有人劝告他说:“这不是行为端正、品德高尚的人所拥有的道德。
”他回答说:“那就让我减少这种行为吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年我就不偷了。
”如果知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢。
古代寓言偷鸡的人 今有人,日攘邻之鸡者。
或告之曰:“是非君子之道。
”曰:“请损之,月攘一鸡。
以待来年,然后已。
”如知其非义,斯速已矣,何待来年?
—— 孟子 The Chicken ThiefThere was a man who used to steal a chicken from his neighbours every day.
"It is wrong to steal," someone told him.
"I'll cut down on it," promised the chicken thief.
"I shall steal one chicken a month from now on, and stop altogether next year.
"Since he knew he was wrong, he ought to have stopped at once.
Why wait for another year?
Mencius【双语诗歌翻译|孟子-古代寓言·偷鸡的人 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|孟浩然-望洞庭湖赠张丞相
- 下一篇: 双语诗歌翻译|孟浩然-万山潭作
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!