选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
双语诗歌翻译|欧阳炯-南乡子·嫩草如烟
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
南乡子嫩草如烟 是五代十国时期词人欧阳炯的词作,全词单片五句二十八字,描绘了江南生机蓬勃的春日风光,最后一句是对全章的总结,也是对海南江天的无限赞叹。
欧阳炯 南乡子嫩草如烟 嫩草如烟,石榴花发海南天。
日暮江亭春影渌。
鸳鸯浴,水远山长看不足。
South CountryOuyang JiongThe young grass looks like mist,During the time pomegranate blossoms in the southern sky.
By the river-arbour at sunset spring shadows cast green deep,Under which the loving teals are bathing:Of the sights of the distant waters and ranging mountains never am I tired.
【双语诗歌翻译|欧阳炯-南乡子·嫩草如烟 查看网站:[db:时间]】
欧阳炯 南乡子嫩草如烟 嫩草如烟,石榴花发海南天。
日暮江亭春影渌。
鸳鸯浴,水远山长看不足。
South CountryOuyang JiongThe young grass looks like mist,During the time pomegranate blossoms in the southern sky.
By the river-arbour at sunset spring shadows cast green deep,Under which the loving teals are bathing:Of the sights of the distant waters and ranging mountains never am I tired.
【双语诗歌翻译|欧阳炯-南乡子·嫩草如烟 查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 双语诗歌翻译|欧阳修-阮郎归·南园春半踏青时
- 下一篇: 双语诗歌翻译|纳兰性德-临江仙·寒柳
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!