大学网站有你想看的世界大学网址网。
当前位置:大学网站 » 站长资讯 » 学习英语 » 诗歌散文 » 资讯详细 订阅RssFeed

选择热点

双语诗歌翻译|苏轼-桃花 

发布时间:2025-01-06

来源:大学网站

诗的大意是:形容桃花开得灿烂,一片生机嫣然的样子。

全诗无一“桃字”、无“娇、”“妖”之词,却寓繁于简,将桃花三月之情之境描述得明丽夺人。

有桃树之姿、有花落清浅池塘、惊鱼溅珠之奇之美、想像之奇、意象选择之巧、诗意之简约。

诗的容量之大之广,尽在此中,真个是绝妙之诗。

桃花  苏轼争花不待叶,密缀欲无条。

傍沼人窥鉴,惊鱼水溅桥。

Peach BlossomSu ShiAhead of the unfolding of leaves vying for efflorescence,The florets are so densely interlocked as to be void of sprays in outward appearance.

By the pond a fair beholds herself in the mirror on the sly,Scaring fishes into splashing water against the bridge nearby.

【双语诗歌翻译|苏轼-桃花 查看网站:[db:时间]】

0条评论

网友评论

温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!