选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
全球第一聪明人:竟是邋遢大穷鬼
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
导读:全球第一聪明人到底是哪个?
原来就是这个解决了世纪难题的数学隐士。
他与蟑螂同居,不慕虚名,视金钱如粪土天才难道都是有些怪癖的么?
也许对他自己而言,数学只是个人的追求,而不是获取名声的手段。
A Russian awarded $1million (£666,000) for solving one of the most intractable problems in mathematics said yesterday that he does not want the money.
一位俄国数学家成功解决了史上难度最高的数学难题之一,为此他获得一百万英镑的奖励,但是他说他不想拿钱。
Said to be the world's cleverest man, Dr Grigory Perelman, 44, lives as a recluse in a bare cockroach-infested flat in St Petersburg.
He said through the closed door: 'I have all I want.
'44岁的Grigory Perelman博士据称是世界上最聪明的人,住在圣彼得堡一幢蟑螂出没的偏僻小公寓里。
他在紧闭的门背后对记者说:我不缺什么。
”The prize was given by the U.
S.
Clay Mathematics Institute for solving the Poincare Conjecture, which baffled mathematicians for a century.
Dr Perelman posted his solution on the internet.
Grigory Perelman博士解决的难题就是困扰数学家一个世纪的庞加莱猜想,他将自己的运算发布到了网上。
一百万的奖金由美国Clay数学研究中心颁发。
Four years ago, the maths genius failed to turn up to receive his prestigious Fields Medal from the International Mathematical Union for solving the problem.
四年前,国际数学联盟曾选这位数学天才为菲尔兹奖的获得者,但是他并未露面。
At the time he stated: "I'm not interested in money or fame.
I don't want to be on display like an animal in a zoo.
"当时他说:我对钱财和名声都不感兴趣。
我不希望像动物园的动物一样被人围观。
”"I'm not a hero of mathematics.
I'm not even that successful, that is why I don't want to have everybody looking at me.
"我不是什么数学英雄,我也压根不是什么牛人,所以我不喜欢受人瞩目。
”Neighbour Vera Petrovna said: "I was once in his flat and I was astounded.
He only has a table, a stool and a bed with a dirty mattress which was left by previous owners - alcoholics who sold the flat to him.
"他的邻居Vera Petrovna说:我有次去他家里,结果被雷到了。
他那只有一张桌子,一条板凳和一张床,脏兮兮的床垫还是之前的酒鬼房主落下的。
”"We are trying to get rid of cockroaches in our block, but they hide in his flat.
'我们曾想把这个街区的蟑螂都灭掉,但是蟑螂都躲进他家里了。
”【全球第一聪明人:竟是邋遢大穷鬼查看网站:[db:时间]】
原来就是这个解决了世纪难题的数学隐士。
他与蟑螂同居,不慕虚名,视金钱如粪土天才难道都是有些怪癖的么?
也许对他自己而言,数学只是个人的追求,而不是获取名声的手段。
A Russian awarded $1million (£666,000) for solving one of the most intractable problems in mathematics said yesterday that he does not want the money.
一位俄国数学家成功解决了史上难度最高的数学难题之一,为此他获得一百万英镑的奖励,但是他说他不想拿钱。
Said to be the world's cleverest man, Dr Grigory Perelman, 44, lives as a recluse in a bare cockroach-infested flat in St Petersburg.
He said through the closed door: 'I have all I want.
'44岁的Grigory Perelman博士据称是世界上最聪明的人,住在圣彼得堡一幢蟑螂出没的偏僻小公寓里。
他在紧闭的门背后对记者说:我不缺什么。
”The prize was given by the U.
S.
Clay Mathematics Institute for solving the Poincare Conjecture, which baffled mathematicians for a century.
Dr Perelman posted his solution on the internet.
Grigory Perelman博士解决的难题就是困扰数学家一个世纪的庞加莱猜想,他将自己的运算发布到了网上。
一百万的奖金由美国Clay数学研究中心颁发。
Four years ago, the maths genius failed to turn up to receive his prestigious Fields Medal from the International Mathematical Union for solving the problem.
四年前,国际数学联盟曾选这位数学天才为菲尔兹奖的获得者,但是他并未露面。
At the time he stated: "I'm not interested in money or fame.
I don't want to be on display like an animal in a zoo.
"当时他说:我对钱财和名声都不感兴趣。
我不希望像动物园的动物一样被人围观。
”"I'm not a hero of mathematics.
I'm not even that successful, that is why I don't want to have everybody looking at me.
"我不是什么数学英雄,我也压根不是什么牛人,所以我不喜欢受人瞩目。
”Neighbour Vera Petrovna said: "I was once in his flat and I was astounded.
He only has a table, a stool and a bed with a dirty mattress which was left by previous owners - alcoholics who sold the flat to him.
"他的邻居Vera Petrovna说:我有次去他家里,结果被雷到了。
他那只有一张桌子,一条板凳和一张床,脏兮兮的床垫还是之前的酒鬼房主落下的。
”"We are trying to get rid of cockroaches in our block, but they hide in his flat.
'我们曾想把这个街区的蟑螂都灭掉,但是蟑螂都躲进他家里了。
”【全球第一聪明人:竟是邋遢大穷鬼查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 世界首款巧克力动力赛车问世
- 下一篇: 意大利馆活动展示方案揭晓 卡拉瓦乔杰作将首次亮相中国
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!