选择热点
荷兰莱顿大学
西班牙巴塞罗那大学
巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
台湾南华大学 University of South China in Taiwan
科技大学 National University of Defense Technology
南京大学 Nanjing University
上海复旦大学 Fudan University
泗水大学(Ubaya)
印尼大学 universitas indonesia
越南某大学 Vietnam National University
菲律宾大学 University Of The Philippines
中国开展弘扬长征精神活动
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
China launches activity to promote Long March spirit中国开展弘扬长征精神活动China on Tuesday launched an activity that will take journalists to retrace the route of the Long March.
周二,中国启动了一项带领记者重走长征路的活动。
Huang Kunming, a member of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and head of the Publicity Department of the CPC Central Committee, attended the launching ceremony in Jiangxi Province.
Ceremonies were also held in Fujian Province.
中共中央政治局委员、中宣部部长黄坤明出席了江西省的启动仪式。
福建省也举行了仪式。
The activity is aimed at paying tribute to the revolutionary martyrs and passing on the traditions of revolution, as the country celebrates the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China this year.
今年是中华人民共和国成立70周年,该活动的目的是纪念革命烈士,传承革命传统。
Huang called on journalists to firmly uphold ideals and beliefs and inspire the whole nation to join the Long March for the new era using pictures and stories.
黄坤明呼吁新闻工作者要坚定理想信念,用镜头和笔触激励全国人民加入新时代的长征。
Over 500 journalists from more than 30 media outlets across the country attended the ceremonies.
来自全国30多家媒体的500多名新闻工作者参加了启动仪式。
The Long March was a military maneuver carried out by the Chinese Workers' and Peasants' Red Army from 1934 to 1936.
During this period, they left their bases and marched through rivers, mountains and arid grassland to break the siege of Kuomintang forces and continue to fight Japanese aggressors.
Many marched as far as 12,500 km.
长征是1934年至1936年中国工农红军进行的一次军事演习。
在此期间,他们离开了根据地,穿过河流、高山和干旱的草原,以冲破国民党军队的围攻,继续抗击日本侵略者。
许多人行进了12500公里。
【中国开展弘扬长征精神活动查看网站:[db:时间]】
周二,中国启动了一项带领记者重走长征路的活动。
Huang Kunming, a member of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and head of the Publicity Department of the CPC Central Committee, attended the launching ceremony in Jiangxi Province.
Ceremonies were also held in Fujian Province.
中共中央政治局委员、中宣部部长黄坤明出席了江西省的启动仪式。
福建省也举行了仪式。
The activity is aimed at paying tribute to the revolutionary martyrs and passing on the traditions of revolution, as the country celebrates the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China this year.
今年是中华人民共和国成立70周年,该活动的目的是纪念革命烈士,传承革命传统。
Huang called on journalists to firmly uphold ideals and beliefs and inspire the whole nation to join the Long March for the new era using pictures and stories.
黄坤明呼吁新闻工作者要坚定理想信念,用镜头和笔触激励全国人民加入新时代的长征。
Over 500 journalists from more than 30 media outlets across the country attended the ceremonies.
来自全国30多家媒体的500多名新闻工作者参加了启动仪式。
The Long March was a military maneuver carried out by the Chinese Workers' and Peasants' Red Army from 1934 to 1936.
During this period, they left their bases and marched through rivers, mountains and arid grassland to break the siege of Kuomintang forces and continue to fight Japanese aggressors.
Many marched as far as 12,500 km.
长征是1934年至1936年中国工农红军进行的一次军事演习。
在此期间,他们离开了根据地,穿过河流、高山和干旱的草原,以冲破国民党军队的围攻,继续抗击日本侵略者。
许多人行进了12500公里。
【中国开展弘扬长征精神活动查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: 25家世界上最独特的空中旅店(下)
- 下一篇: 中国的对外贸易在前五个月增长了4.1%
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!