选择热点
- 荷兰莱顿大学
- 西班牙巴塞罗那大学
- 巴西圣保罗大学 University of Sao Paulo, Brazil
- 台湾南华大学 University of South China in Taiwan
- 科技大学 National University of Defense Technology
- 南京大学 Nanjing University
- 上海复旦大学 Fudan University
- 泗水大学(Ubaya)
- 印尼大学 universitas indonesia
- 越南某大学 Vietnam National University
- 菲律宾大学 University Of The Philippines
超30%英国人删新冠追踪App
发布时间:2025-01-06
来源:大学网站
Politicians and scientists in the UK are concerned that people are deleting the official COVID-19 mobile phone app, or at least switching off its tracing function, to avoid having to self-isolate.
英国政界人士和科学家担心,为了逃避隔离,英国民众正在卸载官方的新冠追踪应用程序,或至少关闭其追踪功能。
An opinion poll released this month found that a third of 18- to 34-year-olds in the UK have deleted the app.
本月公布的最新民调显示,英国超过30% 的18至34岁民众已经卸载了新冠追踪应用程序。
The app uses Bluetooth technology to anonymously detect whether users have been within two meters of someone who’s subsequently tested positive for COVID-19 for 15 minutes or more.
该应用程序利用蓝牙技术,匿名检测用户是否在15分钟或更长时间内与新冠病毒检测阳性的人距离两米以内。
There’s no legal duty to self-isolate when someone gets an alert, but it’s strongly encouraged by the government.
虽然当用户收到警告时,没有自我隔离的法律义务,但英国政府对此提出强烈建议。
The Department of Health and Social Care said the app had been downloaded more than 26 million times, but declined to comment on how many people had since deleted it or switched off the contact tracing function.
英国卫生与社会保障部表示,该应用下载量已超过2600万次,但拒绝透露有多少人卸载应用或关闭追踪功能。
The app prevented an estimated 600,000 COVID-19 cases and 8,000 deaths between September and December 2020, a spokesperson for the department said.
该部门的一位发言人表示,在2020年9月至12月期间,该应用程序大约防止了60万新冠感染病例和8000例死亡病例。
【超30%英国人删新冠追踪App查看网站:[db:时间]】
英国政界人士和科学家担心,为了逃避隔离,英国民众正在卸载官方的新冠追踪应用程序,或至少关闭其追踪功能。
An opinion poll released this month found that a third of 18- to 34-year-olds in the UK have deleted the app.
本月公布的最新民调显示,英国超过30% 的18至34岁民众已经卸载了新冠追踪应用程序。
The app uses Bluetooth technology to anonymously detect whether users have been within two meters of someone who’s subsequently tested positive for COVID-19 for 15 minutes or more.
该应用程序利用蓝牙技术,匿名检测用户是否在15分钟或更长时间内与新冠病毒检测阳性的人距离两米以内。
There’s no legal duty to self-isolate when someone gets an alert, but it’s strongly encouraged by the government.
虽然当用户收到警告时,没有自我隔离的法律义务,但英国政府对此提出强烈建议。
The Department of Health and Social Care said the app had been downloaded more than 26 million times, but declined to comment on how many people had since deleted it or switched off the contact tracing function.
英国卫生与社会保障部表示,该应用下载量已超过2600万次,但拒绝透露有多少人卸载应用或关闭追踪功能。
The app prevented an estimated 600,000 COVID-19 cases and 8,000 deaths between September and December 2020, a spokesperson for the department said.
该部门的一位发言人表示,在2020年9月至12月期间,该应用程序大约防止了60万新冠感染病例和8000例死亡病例。
【超30%英国人删新冠追踪App查看网站:[db:时间]】
- 上一篇: '双减'政策全面规范校外培训
- 下一篇: '烟花'登陆应急响应启动
相关阅读
目录列表
资讯列表
英语资讯
共0条评论
网友评论温馨提示:您的评论需要经过审核才能显示,请文明发言!